Ir al contenido principal

Día 84 Aranya Johar


Aranya Johar
1998
India
Guía de género para una chica morena

El primer chico que sostuvo mi mano me dijo
“los chicos no quieren oír hablar de vaginas sangrantes”.
Mi joven ser pudo oler la misoginia.
Las vaginas están solo para ser folladas,
los pechos solo están para ser chupados,
las bocas solo para chupar.
Es verdad, lo sé.
Mi cintura debe ser comparada con un reloj de arena.
Mi voz debe estremecerse
y decir “oh, por favor, más rápido”.
Sin embargo, guardo silencio.
Porque todo se reduce a la interacción sexual.
No solo conmigo,
también con mi madre,
mis hermanas,
amigas,
todas acelerando el ritmo
después de las 8:30 de la tarde.
Mi mamá diciéndome
que no lleve faldas tan a menudo.
Nirbhaya y las demás, dejadas en el olvido.
No queremos ser otra hija de la India, ¿verdad?
Así que llevo jeans largos
y camisetas cerradas,
no enseño mi escote
ni un  poquito de cadera.
No quiero que lo confundan
con que quiero algo.
Porque si llevo menos,
estoy haciendo más que alardear,
estoy arriesgando.
Arriesgando no solo mi virginidad,
sino mi vida.
Mi himen parece ser sagrado,
me dicen que lo conserve hasta
que sea una esposa.
Si no, soy una ramera
una puta
una arpía y demás.
No tan pura como era antes.
A Laxmi, de 15 años, no le gustaba Guddu
un viejo de 32 años,
pero lo asumió con madurez.
Él la convirtió en víctima de un ataque de ácido.
Laxmi podría ser tu hermana,
tu novia, tu prima.
Somos niñas, mujeres, humanas,
no una carga.
Le pido a mi amigo que me lleve a casa
porque su estatus privilegiado protegerá el mío.
Lo siento papá,
porque me silbaron cuando iba con mi uniforme
a los nueve años.
Sé que no es algo que hagan todos los hombres.
 Créeme, lo sé.
Pero los hombres en los que puedo confiar son pocos.
A los doce años los tirantes de mi sujetador fueron sexualizados,
pero al mismo tiempo no tenemos
malditos derechos sexuales.
A mi tía la violó su marido,
pero la violación dentro del matrimonio está bien.
Abre la boca, tiene un diseño loco,
ponte en la fila.
Lo que estoy tratando de decirles, aquí, esta noche
es que siento haber nacido en una familia
en la que mi hermano me enseñó
a diferenciar lo malo de lo bueno.
Mi madre cree que nuestra generación
mejorará el mundo y lo harán un poquito
más fácil para cada niña.
Gracias, pues veo hombres en esta habitación,
dándose cuenta de la pesadumbre del útero,
siendo salvado solo por algunas mentes sanas.
Estamos todos buscándolos.

Parte del proyecto UnErase Poetry, donde se presentan performances poéticos conocidos como spoken Word (música, poesía, teatro). Les recomiendo buscar el video en youtube para escuchar el texto declamado por la autora.



Comentarios

Entradas populares de este blog

Día 30 Delfina Acosta

Delfina Acosta Paraguay 1956-… Poesía Sólo tu voz es dulce, poesía, porque por ella he sido yo narrada. Con tierna obstinación tus ojos pones donde clavé, vencida, mi mirada. Ya te mandaron a morir, mas tú como una flor del campo te levantas. La hoguera preparada para ti en tus lozanos pétalos se lava. Porque eres mustia entre las bestias todas, garza de invierno, yo te siento hermana. Vestimos un amor desesperado, que nos desnuda el pecho y las espaldas. Debajo de borrascas vas y vienes como una cabellera de palabras y enferma caes de capullos nuevos, de aroma fresco y pena enamorada.

Día 10 Magda Portal

Magda Portal Perú 1900-1989 Mar de alegría Yo soy un mar porque no hubiera sido un río Un mar sin cauces De verdes alegrías I de profundas soledades Un mar abarcador de la Vida i la Muerte del que parten i al que confluyen todas las fuerzas de la Vida Yo soy un mar como ese mar en calma que ven mis ojos i que ciñe la Tierra con su soberbio beso blanco Yo soy un Mar pupilas de crepúsculo i voz de aurora Como ese mar azul al que yo desperté en mi primer viaje Aquel mar de los brazos abiertos de la perenne juventud Donde se posa mi Esperanza gaviota blanca con las pupilas rosas Yo soy un Mar El uso de puntuación y ortografía respeta el estilo de la autora.

Día 23 María de los Ángeles Popov

María de los Ángeles Popov Afrocolombiana 1969 Lado a lado Al otro lado de mi cuerpo, hay un río. Un pedazo de tierra, un monte público. Al otro lado de mi cuerpo sueñan grillos. Se siembra arroz ardiente, tilo, sexo, trigo, besos aromáticos, manzanilla, té menstruado, anís, vino. En medio de mis piernas, corren los ríos. Mis caderas en forma de cascada, y un hombre doméstico. Al otro lado de mi cuerpo se podan cidros, se injertan ombligos, la tierra suda con el agua. La luna tiene coito con el verano, mi boca poliniza tu oído. Para pasar mi cultivo atraviesas el río. Un canalete erecto y un bote ebrio. Te bajas del bote de un brinco. No mojes tu destino. Quieres buscarme, ubícame en tus sentidos. Gusto para abrazarme, vista para sexuarme, tacto para escucharme, olfato para mi cosecha arrodillada. Al otro lado de mi cuerpo hay un río.